| Preisinformation | Preis folgt! |
| Quelle | TOURDATA |
Nachtwächter Silvester Dine-around
Die Veranstaltung
Die Steyrer NachtwächterInnen in alter Tracht mit Hellebarde, Laterne und Horn erwarten Sie auf der Terrasse der Orangerie.
Gemeinsam mit dem Catering der Orangerie begleiten jeweils zwei NachtwächterInnen Ihre Gruppe mit ca. 30 Gästen in unterschiedlicher Reihenfolge zu den Überraschungsorten:
Aufstieg auf den Stadtpfarrkirchenturm
mit atemberaubendem Ausblick über die Altstadt von Steyr, 228 Stufen
Vorspeise im Steyrer Kripperl
Aufführung mittelalterlicher Handwerksszenen des ältesten noch bespielten Stabpuppentheaters (seit 1850), 455 Figuren, Steyrer Mundart, Spieldauer zirka zehn Minuten
Steyrdorf-Suppe im Michaelerkeller
2-geschossiger Gewölbekeller aus dem 15./16. Jh., Tonnensäle, Kugelkopfpflasterung, ehemaliger Weinkeller der Michaelerkirche, Präsentation des ältesten von Steyr existierenden Filmmaterials, mittelalterliche Musiker
Maroni Selleriecremesuppe; dazu Gebäck und ein Glas Kamptaler Veltliner oder Mineralwasser
Jahresausklang in der Orangerie im Schlosspark um 21:15 Uhr
Nach der Verabschiedung der NachtwächterInnen treffen alle Gruppen in der Orangerie zusammen.
Hauptgerichte in der Orangerie serviert.
Mitternacht in der Orangerie Schlosspark / 23:30 Uhr
Feuershow.Rocks, Sekt, Pummerin & Mitternachtswalzer
The Steyr night watchmen in traditional costume with halberds, lanterns, and horns await you on the terrace of the Orangery.
Together with the Orangerie catering team, two night watchmen will accompany your group of approx. 30 guests in different order to the surprise locations:
Ascent of the parish church tower
with breathtaking views over the old town of Steyr, 228 steps
Starter at the Steyr Kripperl
Performance of medieval craft scenes by the oldest rod puppet theater still in operation (since 1850), 455 figures, Steyr dialect, duration approx. ten minutes
Steyrdorf soup in the Michaelerkeller
Two-story vaulted cellar from the 15th/16th century, barrel vaults, cobblestone flooring, former wine cellar of St. Michael's Church, presentation of the oldest existing film footage of Steyr, medieval musicians
Chestnut and celery cream soup; served with pastries and a glass of Kamptaler Veltliner or mineral water
End of the year in the Orangery in the castle park at 9:15 p.m.
After saying goodbye to the night watchmen, all groups meet in the Orangery.
Main courses served in the Orangery.
Midnight in the Orangery Castle park / 11:30 p.m.
Fire show. Rocks, sparkling wine, Pummerin & midnight waltz
Translated with DeepL.com (free version)
Noční strážci ze Steyru v historických kostýmech s halapartnami, lucernami a rohy na vás čekají na terase Oranžérie.
Spolu s cateringem Orangerie doprovodí dva noční strážci vaši skupinu s přibližně 30 hosty v různém pořadí na překvapivá místa:
Výstup na věž městského farního kostela
s dechberoucím výhledem na staré město Steyr, 228 schodů
Předkrm ve Steyrer Kripperl
Představení středověkých řemeslných scén nejstaršího dosud fungujícího loutkového divadla (od roku 1850), 455 figurek, steyrský dialekt, délka představení přibližně deset minut
Steyrdorfská polévka v Michaelerkeller
Dvoupodlažní klenutý sklep z 15./16. století, sudové klenby, dlažba z kulatých kamenů, bývalý vinný sklep kostela sv. Michaela, prezentace nejstaršího dochovaného filmového materiálu ze Steyru, středověcí hudebníci
Krémová polévka z celeru a kaštanů; k tomu pečivo a sklenka vína Kamptaler Veltliner nebo minerální voda
Závěr roku v oranžérii v zámeckém parku v 21:15
Po rozloučení s nočními strážci se všechny skupiny sejdou v oranžérii.
Hlavní chody budou podávány v oranžérii.
Půlnoc v oranžérii zámeckého parku / 23:30
Ohňová show, šampaňské, Pummerin & půlnoční valčík
Translated with DeepL.com (free version)
Info
Kontakt
|
Blumauergasse 1, 4400 Steyr, Österreich
entfernt
|
|
| +43 7252 74074 | |
| office@orangerie-steyr.at | |
| orangerie-steyr.at |







